| |
Die ???
|
|
Sure 13: Ar-Ra'd
|
| 0. |
Im Namen
Allahs, des
Gnädigen, des Begnadenden |
 |
|
| 1. |
Alif Lam
Mim Ra.
Dieses sind Zeichen
des Buches. Und was dir von
deinem Herrn
hinabgesandt wurde, ist
die Wahrheit.
Jedoch die meisten Menschen
sind nicht überzeugt. |
 |
|
| 2. |
Allah
ist derjenige, der die Himmel ohne
Stützpfeiler emporgehoben hat, die
ihr sehen könnt. Dann herrschte Er
über Sein Reich. Und er machte Sonne und Mond dienstbar; jedes
strömt seine Bahn
in
einer vorgezeichneten
Frist. Er rückenstärkt das Gebot.
Er macht die Zeichen
deutlich, auf dass ihr an die Begegnung mit
eurem Herrn
fest glauben möget. |
 |
|
| 3. |
Und er ist derjenige, der
die Erde ausgedehnt hat
und er hat feststehende
Berge und Flüsse in ihr
errichtet.
Und unter all
den Früchten
hat er
errichtet in ihr beide Partnerinnen, zwei. Er lässt die Nacht den Tag
bedecken. Wahrlich, hierin liegen
Zeichen
für ein nachdenkendes Volk. |
 |
|
| 4. |
Und auf
der Erde liegen
Nachbargrundstücke und
Gärten
von Weinstöcken, Kornfeldern und
Dattelpalmen, die auf Doppel- und auf Einzelstämmen aus einer
Wurzel zusammenwachsen; sie werden mit demselben Wasser
getränkt, dennoch lassen Wir
einige
von ihnen andere an
dem Essbaren übertreffen. Hierin
liegen wahrlich
Zeichen
für ein verständiges Volk. |
 |
|
| 5. |
Wenn du dich
wunderst, so ist ihre Rede wunderlich: Wie? Wenn wir zu
Staub
geworden sind, dann sollen wir in
einer
neuen Schöpfung
sein?"
Diese sind es, die
ihrem Herrn
den Glauben versagen,
und diese
sind es, die Fesseln um ihren Hals haben werden;
und diese werden die Bewohner
des Feuers sein, sie sind darin
Verbleibende. |
 |
|
| 6. |
Sie wünschen von dir,
dass ihnen das Schlechte vor
der Wohlgefälligkeit
beschleunigt wird, und vor
ihnen sind beispielgebende Bestrafungen
dahingegangen. Und wahrlich
dein Herr ist Eigner
der Vergebung gegenüber den Menschen, trotz ihrer
Missetaten, und siehe,
dein Herr
ist streng im Strafen. |
 |
|
| 7. |
Und
diejenigen,
die nicht glauben, sagen: Warum wurde kein
Zeichen von seinem Herrn
zu ihm herabgesandt?" Du bist nur ein Warner. Und für jedes
Volk wird ein Führer |
 |
|
| 8. |
Allah
weiß, was jedes Weibliche trägt,
und wann
die Begnadung abnimmt und wann er zunimmt. Und
bei Ihm geschehen alle Dinge nach Maß. |
 |
|
| 9. |
Der
Kenner des Verborgenen und des Sichtbaren, der Große, der
Erhabenste! |
 |
|
| 10. |
Jene, die unter euch
das Wort verhehlen und die es
verlautbaren, sind gleich; so wie
jener, der Verheimlichter
in der Nacht ist und
die am Tag offen hervortreten. |
 |
|
| 11. |
Er hat Beschützer
was zwischen
seinen Händen ist
und was ihm rückwärtig ist; sie behüten ihn auf
Allahs
Gebot.
Gewiss,
Allah
ändert die Lage eines Volkes nicht, ehe sie nicht selbst das
ändern, was in ihren Herzen ist. Und wenn
Allah einem Volk etwas Übles
zufügen will, so gibt es dagegen keine
Zuflucht, und sie haben
unter Ausschluss seiner
keinen Helfer. |
 |
|
| 12. |
Er ist
derjenige,
der euch den Blitz in Furcht
und Hoffnung sehen lässt;
und Er lässt aufsteigen die gewichtigen Wolken. |
 |
|
| 13. |
Und der Donner
lobpreist ihn
in Dankpreisung; und die Engel
mit Befürchtung vor ihm. Und er entsendet die Blitzschläge und trifft damit,
wen Er will.
Und sie streiten über Allah,
während Er streng in der Vergeltung ist. |
 |
|
| 14. |
Sein ist ein
Ruf der Wahrheit; und diejenigen, die sie
anrufen unter Ausschluss seiner,
werden ihnen nicht antworten, wie jener,
der seine
beiden Hände nach Wasser
ausstreckt, damit sie zu seinen
Mund gereift sind und
ihn doch nicht
gereift. Und
Anrufung
der Ungläubigen ist völlig verfehlt. |
 |
|
| 15. |
Wer immer in den
Himmeln und auf der Erde
ist, wirft sich vor Allah
in Anbetung nieder, willig oder widerwillig, und ihre
Schatten mit dem Morgen und mit
dem Fundament. |
 |
|
| 16. |
Sprich:
Wer ist Herr der Himmel und der Erde?
Sprich: Allah.
Sprich: Habt
ihr unter Ausschluss seiner
Helfer
angenommen,
die sich selbst weder nützen noch schaden können? Sprich:
Können der Blinde und
der Wahrnehmende gleich sein? Oder kann
die Finsternis dem Licht gleich sein?
Oder haben sie Allah
Teilhaber zur Seite errichtet
die eine Schöpfung wie seine Schöpfung
gebildet haben,
so das die Schöpfung ihnen gleichartig erscheinen? Sprich: Allah
ist Schöpfer aller Dinge, und
er ist der Einzige, der Allmächtige. |
 |
|
| 17. |
Er sendet
Wasser vom Himmel herab, so dass die Täler nach ihrem Maß
durchströmt werden, und die Flut
trägt
Schaum
als Mehrung.
Und ein ähnlicher Schaum ist in
dem, was sie im dem Feuer
trachtend nach Schmuck
und Gerät erhitzen. So verdeutlicht
Allah
die
Wahrheit und die Nichtigkeit.
Denn was den Schaum angeht,
denn es wird vergehen blasenartig.
Das aber, was den Menschen nützt, bleibt auf
der Erde
zurück. Und so prägt Allah
die Gleichnisse. |
 |
|
| 18. |
Für diejenigen,
die ihrem Herrn geantwortet haben, das Wohlgefälligste;
und diejenigen, die ihm nicht
antworten werden - hätten sie
auch was auf
der Erde ist allesamt,
und noch einmal soviel dazu -, würden sich gerne damit
loskaufen.
Diese sind es, die schlimmes
der Abrechnung haben werden, und
ihre Zuflucht ist
Dschahannam.
Und leidvoll ist
der Ruheplatz! |
 |
|
| 19. |
Ist denn der, der
weiß, dass das die Wahrheit
ist, was zu dir von deinem
Herrn hinabgesandt wurde, einem
Blinden gleich? Wahrlich jene
werden gedenken, die Vordere
des Verstandes sind. |
 |
|
| 20. |
Diejenigen, die ihr Versprechen Allah
gegenüber einhalten und den Bund nicht brechen |
 |
|
| 21. |
diejenigen, welche verbinden,
was
Allah gebietet
zu verbinden, und die ihren
Herrn fürchten
und sich auf einen schlechten Ausgang der
Abrechnung gefasst machen |
 |
|
| 22. |
und diejenigen, die
geduldig bleiben trachtend nach
der Wohlgefallen ihres Herrn und
das Gebet verrichten und von dem,
womit wir sie versorgt
haben, im Verborgenen und öffentlich spenden und das Böse
durch die Wohlgefälligkeit abwenden -
diese sind es, denen der Lohn
des Kreises zuteil wird |
 |
|
| 23. |
Gärten
von Eden. Sie werden dort eintreten und die unter
ihren Vätern und ihren Frauen
und ihren Spösslingen,
die rechtschaffen sind.
Und die
Engel werden
zu ihnen durch jedes Tor eintreten. |
 |
|
| 24. |
Friede sei mit euch, da ihr geduldig wart;
seht, wie herrlich des Kreises
Lohn ist! |
 |
|
| 25. |
Und diejenigen
aber, die den Bund Allahs
brechen,
nachdem
ihn geschlossen haben, und zerreißen, was
Allah gebietet zu
verbinden, und Unheil auf der Erde stiften,
auf diesen lastet der Fluch, und
sie haben einen schlimme Kreis. |
 |
|
| 26. |
Allah streckt aus und beschränkt
die Versorgung, wem
er
will. Sie freuen sich des Lebens
des Diesseits, und das Leben des Diesseits
ist im Vergleich mit dem Jenseits
nur ein vergängliches Gut. |
 |
|
| 27. |
Und
diejenigen,
die ungläubig sind, sagen: Warum ist ihm von
seinem Herrn
kein Zeichen herabgesandt worden? Sprich:
Allah
lässt zugrunde gehen, wen Er will, und leitet die zu Sich,
welche sich bekehren. |
 |
|
| 28. |
Es sind jene,
die überzeugt sind
und deren Herzen Trost finden
im Gedenken an Allah.
Wahrlich, im Gedenken Allahs
werden die Herzen ruhig. |
 |
|
| 29. |
Diejenigen, die
überzeugt sind
und gute Werke tun, selig sind sie, und sie werden eine
wohlgefällige Heimkehr
erhalten. |
 |
|
|
30. |
Dementsprechend haben wir dich zu einer Muttergemeinde
entsandt, vor dem bereits
andere
Muttergemeinden dahingegangen sind,
auf dass du ihnen
rezitierst,
was Wir dir offenbarten; und doch glauben sie nicht an
den Gnädigen. Sprich: Er ist
mein Herr; kein Gott
ist da außer Ihm. In Ihn setze ich mein Vertrauen und zu Ihm
ist
Reueumkehr. |
 |
|
| 31. |
Und gäbe es auch
einen Qur'an, durch den die
Berge versetzt oder die Erde
gespalten oder durch den zu den Toten gesprochen werden
könnte, Nein ! Doch das Gebot
ist bei Allah allesamt.
Haben denn diejenigen, die überzeugt sind, nicht den Versuch aufgegeben, dass,
wenn Allah
gewollt hätte, er sicher der Menschheit hätte den Weg
weisen können allesamt? Und die Katastrophe wird nicht aufhören,
diejenigen,
die unglauben um dessentwillen zu treffen, was sie gewirkt
haben, oder sich
nahe bei
ihrem Kreis niederzulassen,
bis Allahs
Verheißung kommt.
Wahrlich, Allah widerspricht
dem Versprechen nicht. |
 |
|
| 32. |
Und gewiss sind schon vor dir
Gesandte verspottet worden, doch Ich gewährte denen eine
Frist, die ungläubig waren. Darauf
habe Ich sie hinweggenommen,
und wie war Meine Strafe! |
 |
|
| 33. |
Ist denn Der, Der
über alles, was sie begehen, wacht?
Und sie haben Allah
Götter zur Seite
errichtet. Sprich: Nennt sie! Wollt ihr Ihm etwas
verkünden, was Er auf
der Erde nicht kennt? Oder ist es nur leere Rede? Nein, aber der böse Plan der Ungläubigen ist ihnen schön vorgegaukelt worden, und sie sind vom Weg abgehalten worden. Und derjenige, den
Allah zum Irrenden erklärt, soll keinen finden, der ihn rechtleitet. |
 |
|
| 34. |
Für sie ist eine Strafe in
dem Leben des Diesseits
bestimmt; und die Strafe
des Jenseits
ist gewiss härter, und sie werden keinen Beschützer vor
Allah
haben. |
 |
|
| 35. |
Gleichnis
des Gartens, derjenige,
versprochen den Gottesehrfürchtigen:
Unter ihnen strömen
Bäche; davon
Essbares wie sein Schatten sind
andauern. Diese ist
Lohn derjenigen, die gottesfürchtig
sind; und der Lohn der Ungläubigen ist das Feuer. |
 |
|
| 36. |
Und diejenigen, denen
wir
die Schrift
zukommen ließen,
freuen sich über das, was zu dir hinabgesandt wurde.
Und unter den Bündnissen
sind einige, die
einiges davon
leugnen.
Sprich:
Mir ist geboten worden, Allah zu
dienen, und nicht, Ihm Götter zur Seite zu stellen.
Zu ihm
rufe ich und zu ihm ist meine
Heimkehr. |
 |
|
| 37. |
Und so haben wir ihn hinabgesandt als
Urteil
in arabisch.
Und wenn
du
ihre persönlichen Neigungen
befolgst, nachdem bei
dir das Wissen
eingetroffen ist, so sollst du keinen Beschützer
oder Retter vor Allah
haben. |
 |
|
| 38. |
Und wir haben
bereits vor dir
Gesandte entsandt, Menschen, und wir
haben ihnen Frauen
und Sprösslinge errichtet.
Und kein Gesandter kam
mit einem Zeichen,
außer mit
Erlaubnis
Allahs. Für jede
Frist gibt es eine Vorschrift. |
 |
|
| 39. |
Allah
löscht aus , was er will, und
er festigt, und bei Ihm ist
die Mutter des Buches. |
 |
|
| 40. |
Und ob wir dich einiges desjenigen
sehen lassen, was wir
ihnen androhen, oder ob wir dich sterben lassen - dir
obliegt nur
das Ausgereifte und uns
die Abrechnung. |
 |
|
| 41. |
Sehen sie nicht,
dass wir zu
der
Erde kommen
und es einengen an seinen Enden?
Und Allah urteilt;
da ist keiner, der sein Urteil umstoßen könnte. Und
Er ist schnell in
der Abrechnen. |
 |
|
| 42. |
Diejenigen,
die vor ihnen waren, haben auch Pläne geschmiedet, doch
Allahs
ist Planen allesamt. Er weiß, was ein jeder begeht; und die Ungläubigen
werden erfahren, wem die Wohnstatt
der Endgültigkeit zuteil wird. |
 |
|
| 43. |
Und diejenigen,
die ungläubige sind:
Du bist nicht Entsandter.
Sprich:
Allah
genügt als Zeuge zwischen mir und
zwischen euch und
derjenige, der das Wissen der Schrift hat. |
 |
|