| |
Die Bündnisse
|
 |
Sure 33: Al-Ahzab
|
| 0. |
Im Namen
Allahs, des
Gnädigen, des Begnadenden |
 |
|
| 1. |
Oh du
Prophet, fürchte
Allah und gehorche nicht den Ungläubigen und den Heuchlern. Wahrlich,
Allah ist Allwissend,
allurteilend. |
 |
|
| 2. |
Und folge dem,
was dir von
deinem Herrn
offenbart wird. Wahrlich,
Allah ist dessen, was ihr tut,
Kundiger. |
 |
|
| 3. |
Und vertraue auf
Allah; denn
Allah genügt als Beschützer. |
 |
|
| 4. |
Nicht hat Allah einen Mann
mit zwei Herzen in
seinem Inneren
errichtet,
und nicht
hat er diejenigen unter euren Frauen, von
denen ihr euch scheidet
mit der Formel, sie seien euch verwehrt wie der Rücken
eurer Mütter, zu euren Müttern
errichtet,
und nicht
hat er eure Berufenen zu euren
Kindern errichtet. Das ist Gerede aus
euren Mündern; Allah aber spricht die Wahrheit,
und Er zeigt den Weg. |
 |
|
| 5. |
Ruft sie
nach ihren Vätern.
Das ist gerechter vor
Allah.
Wenn ihr jedoch
ihre Väter nicht kennt, so sind
sie
eure Brüder in der Religion
und eure Schützlinge. Und
wenn ihr gegenüber ihnen
Sündneigung habt, so ist
es kein
Fehler von euch, sondern nur das, was eure Herzen vorsätzlich
tun. Und
Allah
ist wahrlich Allverzeihend,
begnadend. |
 |
|
| 6. |
Der Prophet steht
den Überzeugten
näher als sie sich selber, und seine Frauen sind
ihre Mütter. Und Vordere der
Begnadung, einige von
ihnen sind näher
anderen als
Überzeugte
und die Ausgewanderten - gemäß dem Buche
Allahs
-, es sei denn, dass ihr euren Schützlingen Güte erweist.
Das ist in dem Buche niedergeschrieben. |
 |
|
| 7. |
Und dann
haben Wir
mit den Propheten den Bund
angenommen
und mit dir und mit Noah und Abraham und Moses und mit
Jesus,
Sohn der Maria. Und
Wir haben
mit ihnen einen gewaltigen Bund
angenommen. |
 |
|
| 8. |
auf dass Er die
Wahrhaftigen nach ihrer Wahrhaftigkeit befrage. Und für die
Ungläubigen hat Er
leidvolle
Qual
bereitet. |
 |
|
| 9. |
Oh ihr diejenigen,
die überzeugt sind. Gedenkt
Allahs Gnade gegen euch,
als bei euch Heerscharen eingetroffen sind; und
wir
haben gegen sie einen Wind
entsandt und Heerscharen, die ihr nicht
seht. Und
Allah ist wahrnehmend dessen,
was ihr tut. |
 |
|
| 10. |
Als sie
von oben und von unten her
bei euch eingetroffen sind,
und als die Wahrnehmungen
rollten und die Herzen in
die Kehle gereift sind und ihr verschiedene
Gedanken über
Allah
hegtet |
 |
|
| 11. |
damals
sind die Überzeugten geprüft
worden,
und sie wurden in heftigem Maße erschüttert. |
 |
|
| 12. |
Und da sagten die
Heuchler und die, in deren Herzen Krankheit war:
Allah und
Sein Gesandter haben uns nur Trug verheißen. |
 |
|
| 13. |
Und alsdann sagte eine Gruppe von ihnen: Oh
Angehörige von Yathrib,
ihr könnt nicht standhalten,
dann kehrt zurück. Und ein Teil von ihnen
ersuchte
den Propheten um Erlaubnis
und sagte: Unsere Häuser sind schutzlos. Und sie waren
nicht schutzlos. Sie wollten eben nur fliehen. |
 |
|
| 14. |
Und wenn
Eintreten gegen sie
von allen Seiten her erzwungen würde, und wenn sie
dann aufgefordert würden abzufallen,
würden sie
ihr sicherlich nachkommen;
dann würden sie darin nicht lange weilen können. |
 |
|
| 15. |
Und sie hatten doch
in Wahrheit zuvor mit Allah
den Bund geschlossen, dass sie nicht
den Rücken
zur Flucht wenden würden. Und über den Bund mit
Allah
muss Rechenschaft abgelegt werden. |
 |
|
| 16. |
Sprich: "Die Flucht wird euch
nimmermehr nützen, wenn ihr dem Tod oder der Niedermetzelung
entflieht; dann werdet ihr nur wenig genießen." |
 |
|
| 17. |
Sprich: Wer ist es,
der euch vor Allah
schützen kann, wenn Er vorhat, über euch ein Übel zu
verhängen, oder wenn er vorhat,
Gnade von euch
zu
erweisen? Und sie werden für sich
unter Ausschluss Allahs
weder Beschützer noch Helfer finden. |
 |
|
| 18. |
Allah
kennt doch diejenigen unter euch, die abhalten, und
diejenigen, die zu
ihren Brüdern
sagen: Kommt her zu uns. Und
sie kommen nicht zu
dem Leid außer wenige. |
 |
|
| 19. |
Euch gegenüber
geizig.
Dann sobald Gefahr
eingetroffen ist, dann siehst du sie
nach dir ausschauen -
mit verdrehten
Augen
wie
derjenige, der aus der Furcht
in Ohnmacht fällt.
Dann sobald die Furcht gegangen ist,
dann treffen sie euch mit den Zungen von
Schärfe
in ihrer Gier nach dem Guten. Diese
sind nicht überzeugt; dann entwertet Allah
ihre Werke. Und das ist für
Allah ein
leichtes. |
 |
|
| 20. |
Sie rechnen, dass die Bündnisse nicht
vergehen werden; und falls die Bündnisse kommen,
so würden sie lieber zu den Nomaden
herausgestellt werden und dort Nachrichten über euch erfragen. Und wenn
sie bei euch wären, so würden sie nur wenig kämpfen. |
 |
|
| 21. |
Wahrlich, ihr habt an
dem Gesandten
Allahs ein wohlgefälliges Vorbild
für jeden, der Allah
und den Letzten
Tag erhofft und Allahs
häufig gedenkt. |
 |
|
| 22. |
Und als die
Überzeugten die Bündnisse gesehen haben,
da sagten sie: Das ist es, was
Allah und
Sein Gesandter uns verheißen haben; und
Allah und
Sein Gesandter sprachen die Wahrheit. Und es mehrte sie nur
an Überzeugung und Ergebung. |
 |
|
| 23. |
Unter den Überzeugten
sind Männer, die dem Bündnis,
das sie mit
Allah
geschlossen hatten, die Treue hielten. Es sind welche unter
ihnen, die ihr Gelübde erfüllt haben, und welche, die noch
warten, und sie haben nicht
eingetauscht, als Eintausch. |
 |
|
| 24. |
Allah vergelte den Wahrhaftigen für ihre Wahrhaftigkeit und
bestrafe die Heuchler, wenn Er will,
oder er kehrt um zu ihnen. Wahrlich,
Allah ist
Allverzeihend, begnadend. |
 |
|
| 25. |
Und Allah hat diejenigen, die
unglauben in ihrem Grimm
zurückgewiesen, sie erlangten
nichts Gutes. Und Allah
ersparte
den Überzeugten den Kampf. Und
Allah ist
Allmächtig, Erhaben. |
 |
|
| 26. |
Und Er brachte die
unter
Angehörigen der Schrift, die ihnen halfen, von ihren Burgen
herunter und Er jagte ihren Herzen Schrecken ein, so dass
ihr einen Teil getötet und einen Teil
gefangen genommen habt. |
 |
|
| 27. |
Und er ließ euch
ihre Erde
erben
und ihre Kreise und ihren Besitz und
Erde, in
die ihr nie den Fuß gesetzt hattet. Und
Allah hat
Macht über alle Dinge. |
 |
|
| 28. |
Oh du Prophet! Sprich zu
deinen Frauen: Wenn ihr das Leben
des Diesseits
und seinen Schmuck begehrt, so kommt, ich will euch eine
Gabe reichen und euch dann entlassen entlassend
in Schönheit. |
 |
|
| 29. |
Doch wenn ihr
Allah und
seinen Gesandten und
der Kreis des Jenseits
begehrt, dann wahrlich, hat
Allah
für die Wohltäterinnen unter euch einen herrlichen Lohn,
bereitet. |
 |
|
|
30. |
O Frauen des Propheten! Wenn eine
von euch eine
verdeutlichte Schändlichkeit
kommen lässt,
so wird ihr die Strafe verdoppelt. Und das ist für
Allah ein
leichtes. |
 |
|
| 31. |
Doch welche von euch
Allah und
seinem Gesandten gehorsam ist und Gutes tut -
ihr lassen Wir
ihren Lohn zweimal zukommen;
und wir haben für sie eine ehrenvolle
Versorgung
bereitet. |
 |
|
| 32. |
O Frauen des
Propheten, ihr seid nicht wie
eine der anderen Frauen! Wenn
ihr gottesfürchtig sein wollt, dann
seid nicht unterwürfig
im Reden, damit nicht derjenige, in dessen Herzen Krankheit ist,
Erwartungen hege, sondern redet in geziemenden Worten. |
 |
|
| 33. |
Und
bleibt
in euren Häusern und prunkt nicht wie
in der Ingoranzheit des Diesseits geprunkt wurde
und verrichtet das Gebet und
lasset die
Zakat zukommen
und gehorcht Allah
und Seinem Gesandten. Allah
will
die Befleckung von euch gehen lassen (fern
halten), Angehörige des Hauses,
und euch stets in vollkommener Weise rein halten. |
 |
|
| 34. |
Und gedenkt
Allahs Zeichen
und das Urteilsvermögen, die in
euren Häusern rezitiert werden;
denn Allah ist Gütig,
Kundiger. |
 |
|
| 35. |
Wahrlich, die
muslimischen Männer und die muslimischen Frauen,
die überzeugten Männer und die überzeugten Frauen,
die gehorsamen Männer und die gehorsamen Frauen, die
wahrhaftigen Männer und die wahrhaftigen Frauen, die
geduldigen Männer und die geduldigen Frauen,
die demütigen Männer und die demütigen
Frauen,
die Männer, die Almosen geben, und die
Frauen, die Almosen geben, die Männer, die fasten, und die
Frauen, die fasten, die Männer,
welche die Behütenden ihrer
Keuschheit sind, und die Frauen,
welche die Hüterinnen
ihrer Keuschheit sind,
die Allahs häufig Gedenkenden
(Männer), und die Gedenkenden (Frauen),
die gedenken -
Allah hat
ihnen Vergebung und großen
Lohn
verheißen. |
 |
|
| 36. |
Und weder ein
überzeugter Mann noch eine
überzeugte Frau,
haben - wenn Allah und Sein Gesandter
ein Gebot
beschlossen haben -
das Gutdünken in ihrem Gebot.
Und der, der
Allah und Seinem Gesandten nicht gehorcht, geht wahrlich in
verdeutlichter
Weise irre. |
 |
|
| 37. |
Und als
du
demjenigen
sagtest, dem
Allah
Gnade erwiesen hatte, dem du Gnade erwiesen hattest:
Behalte deine Frau für deine Seele und fürchte
Allah.
Und du verbargst das,
was du
in deiner Seele
verheimlichst, was Allah herausstellen wird, und du
fürchtetest
die Menschen,
und Allah ist gewährter,
dass du ihn fürchtest.
Dann aber, als Zaid seine eheliche Beziehung mit ihr beendet hatte, verbanden Wir sie ehelich mit dir, damit
die Überzeugten in Bezug auf die Frauen
ihrer Berufenen nicht in
Bedrängnis gebracht würden,
sobald diese ihren Wunsch an ihnen erfüllt haben. Und
Allahs Gebot
muss vollzogen werden. |
 |
|
| 38. |
Nicht bringt es den
Propheten in Bedrängnis, was
Allah für
ihn angeordnet hat. Verfahrensweise
Allahs für diejenigen, die
vordem
dahingegangen sind, und Allahs
Gebot ist ein unabänderlicher Beschluss |
 |
|
| 39. |
Diejenigen, die Allahs
Botschaften
entfalten und ihn fürchteten und nicht
fürchten einen
außer Allah. Und Allah
genügt als
Abrechner. |
 |
|
| 40. |
Nicht ist Muhammad Vater einer
eurer Männer,
sondern der Gesandte
Allahs
und
Siegel
der Propheten, und
Allah
besitzt die volle Kenntnis aller Dinge. |
 |
|
| 41. |
Oh ihr diejenigen,
die überzeugt sind.
Gedenkt Allahs
in häufigem
Gedenken |
 |
|
| 42. |
und lobpreist Ihn
frühzeitig und fundamental. |
 |
|
| 43. |
Er ist es,
der euch segnet, und seine Engel bitten für euch,
dass er euch aus den Finsternissen zum Licht
heraustreten lässt. Und
er
ist begnadend zu den Überzeugten. |
 |
|
| 44. |
Ihr Gruß
an dem Tage, da sie Ihm begegnen, wird sein: "Frieden!" Und
Er hat für sie einen ehrenvollen Lohn
bereitet. |
 |
|
| 45. |
Oh du
Prophet, wir haben dich
als Zeugen und
Verheißenden und Warner
entsandt. |
 |
|
| 46. |
und als
Rufender zu Allah mit seiner Erlaubnis,
und als eine helle Leuchte. |
 |
|
| 47. |
Und verheiße
den Überzeugten, dass ihnen von
Allah
große Huld zuteil werde. |
 |
|
| 48. |
Und gehorche nicht
den Ungläubigen und den Heuchlern und ignoriere
Belastung
durch sie,
und vertraue auf Allah;
denn Allah
genügt als Beschützer. |
 |
|
| 49. |
Oh ihr diejenigen, die überzeugt
sind.
Wenn ihr überzeugte Frauen
heiratet und euch dann von
ihnen scheiden lasset, ehe ihr sie berührt habt, so besteht
für euch ihnen gegenüber keine Wartefrist, die sie einhalten
müssten. Darum beschenkt sie und entlasst sie
entlassend
in Schönheit.
|
 |
|
| 50. |
Oh du
Prophet,
wir haben dir
deine Gattinnen
zugelassen, diejenigen,
denen du
ihre Löhne
zukommen ließt, und jene, die du von Rechts wegen aus derer besitzt, die
Allah dir als Kriegsbeute gegeben hat, und
Töchter
deines Vaterbruders und
Töchter
deiner Vaterschwestern
und Töchter deines Mutterbruders und Töchter deiner Mutterschwestern, diejenigen,
die mit dir ausgewandert sind, und jedwede
überzeugte Frau, die sich dem Propheten schenkt, vorausgesetzt,
dass der Prophet sie zu heiraten wünscht;
Lauterkeit für dich unter Ausschluss der Überzeugten. Wir haben bereits bekanntgegeben,
was wir ihnen bezüglich ihrer Frauen und jener, die sie von
Rechts wegen besitzen, verordnet haben, so dass sich
keine
Bedrängnis für dich ergibt. Und
Allah ist
Allverzeihend, begnadend. |
 |
|
| 51. |
Du lässt
warten die von
ihnen, die du wünschst, und du gewährst Zuflucht, der du
wünschst; und so
du danach trachtest eine, die du entlassen hast, wieder aufzunehmen, dann
ist es für dich nicht
Sündneigung. Das ist diesseitiger,
dass ihre Blicke Zufriedenheit ausstrahlen und
sie nicht traurig sind und sie alle zufrieden sein mögen mit dem,
was du ihnen zukommen ließt.
Und Allah
weiß, was in euren Herzen ist; denn
Allah ist
Allwissend, langmütig. |
 |
|
| 52. |
Es ist dir hernach
nicht zugelassen, Frauen zu
heiraten und sie gegen Gattinnen einzutauschen,
auch wenn ihre Wohlgefälligkeit dir gefallen sollte, mit Ausnahme
dessen, was deine rechte Hand besitzt. Und Allah
wacht über alle Dinge. |
 |
|
| 53. |
O ihr diejenigen, die überzeugt sind.
Tretet nicht in
Häuser des Propheten
ein, es
sei denn, es wird euch erlaubt,
zur Teilnahme an einem Essen, ohne auf Erfüllung der
Zeit zu warten.
Sobald ihr gerufen werdet, dann tretet ein,
und, wenn ihr gegessen habt, dann geht auseinander, und
werdet nicht wahrnehmen bezüglich eines Berichts. Dieses von
euch belastet
den Propheten,
dann lässt er überleben bei euch. Und Allah lässt nicht
überleben bei der Wahrheit.
Und wenn ihr sie um einen Gegenstand
bittet, so bittet sie von hinter
einer
Verhüllung. Das ist reiner für eure Herzen und ihre Herzen. Und es geziemt
euch nicht dass
ihr
Allahs Gesandten
belastet
und
niemals
seine Frauen
nach ihm
heiraten. Das wäre bei
Allah eine
schwerwiegende Sünde. |
 |
|
| 54. |
Ob ihr eine Sache
herausstellt oder sie verheimlicht,
wahrlich
Allah ist aller Dinge
kundig. |
 |
|
| 55. |
Keine Sündneigung von
ihnen, bei ihren Vätern und
nicht ihren Kindern und nicht ihren Brüdern und nicht
Kindern ihrer Brüder und nicht Kindern ihrer
Schwestern oder ihren Frauen
oder denen, die sie von Rechts wegen besitzen. Und fürchtet
Allah;
wahrlich, Allah
ist Zeuge aller Dinge. |
 |
|
| 56. |
Wahrlich,
Allah
sendet Segnungen auf den Propheten, und Seine Engel bitten
darum für ihn.
Oh ihr diejenigen, die überzeugt sind,
bittet ihr für ihn und
wünscht ihm Frieden in aller Ehrerbietung. |
 |
|
| 57. |
Wahrlich, diejenigen,
die Allah
und seinen Gesandten
belasten -
Allah hat
sie in dem Diesseits und im
Jenseits verflucht und hat
ihnen eine schmähliche Strafe bereitet. |
 |
|
| 58. |
Und diejenigen, die die überzeugten Männer und die überzeugten Frauen ungerechterweise
belasten, tragen dann gewiss Verleumdung
und verdeutlichte
Schuld. |
 |
|
| 59. |
Oh du
Prophet! Sprich zu deinen Frauen und
deinen Töchtern
und zu den Frauen der
Überzeugten, sie sollen
ihre Übergewänder
reichlich über sich ziehen.
Das ist diesseitiger,
dass sie erkannt werden, dann
werden
sie nicht
belastet.
Und Allah
ist Allverzeihend, begnadend. |
 |
|
| 60. |
Wenn die Heuchler
und diejenigen,
in deren Herzen Krankheit ist,
und die Erschütternden in
der Stadt, nicht ablassen, dann werden wir dich
sicher gegen sie anspornen, dann
werden sie
nur noch für kurze Zeit in ihr
dir benachbart sein. |
 |
|
| 61. |
Verflucht seien sie!
Wo immer
sie angetroffen werden,
werden sie erfasst und
rücksichtslos hingerichtet werden. |
 |
|
| 62. |
Die
Verfahrensweise
Allahs für diejenigen, die
vordem
dahingegangen sind;
und du wirst in
Allahs
Verhalten keinen Eintausch finden. |
 |
|
| 63. |
Die Menschen befragen
dich über die Stunde. Sprich: Das Wissen um sie ist allein
bei Allah,
und wie wirst du kennen? Vielleicht ist die Stunde nahe. |
 |
|
| 64. |
Wahrlich,
Allah hat
die Ungläubigen verflucht und hat für sie ein flammendes
Feuer bereitet |
 |
|
| 65. |
Sie sind
ewig darin ewig Verbleibende.
Sie werden weder Beschützer noch Helfer finden. |
 |
|
| 66. |
An dem Tage, da ihre
Gesichter im Feuer gewendet werden, da werden sie sagen: Oh
wenn wir doch Allah
gehorcht hätten; und hätten wir dem Gesandten gehorcht! |
 |
|
| 67. |
Und sie werden sagen:
Unser Herr, wir gehorchten unseren Häuptern und unseren
Großen, und sie führten uns irre (und) vom Weg ab. |
 |
|
| 68. |
Unser Herr, lass ihnen
die zweifache Strafe zukommen
und verfluche sie mit einem gewaltigen Fluch." |
 |
|
| 69. |
O ihr diejenigen,
die überzeugt sind.
Seid nicht wie jene, die Moses
belastet haben; dann löste Allah ihn
darin los, die sie vorbrachten. Und
er war ehrenwert vor Allah. |
 |
|
| 70. |
Oh ihr diejenigen,
die überzeugt sind. Fürchtet Allah
und sprecht aufrichtige Worte |
 |
|
| 71. |
auf dass
er eure Taten segensreich fördere und euch
eure Sünden
vergebe. Und wer Allah
und Seinem Gesandten gehorcht, der hat gewiss einen
gewaltigen Gewinn erlangt. |
 |
|
| 72. |
Wahrlich,
wir boten
das Anzuvertrauende
den Himmeln und
der Erde und den Bergen
an; doch
sie weigerten sich, es zu tragen,
und schreckten davor zurück.
Und der Mensch hat es ertragen.
Wahrlich, er ist sehr ungerecht,
ignorant. |
 |
|
|
73. |
Allah
wird Heuchler und Heuchlerinnen sowie Götzendiener und
Götzendienerinnen bestrafen; und Allah kehrt
um zu den überzeugten Männern und den
überzeugten Frauen; denn Allah
ist Allverzeihend, begnadend. |
 |
|