Im Namen des Erhabenen  
  Heiliger Qur'an Projekt
 
 

Die ???

 

Sure 34: Saba

0. Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Begnadenden  
1. Die Dankpreisung ist Allahs, demjenigen, dessen ist, was in den Himmeln und was auf der Erde ist, und sein ist die Dankpreisung im Jenseits; und Er ist der Allurteilende, der Kundige.  
2. Er weiß, was in die Erde eingeht und was aus ihr heraustritt, und was von dem Himmel herniedersteigt und was zu ihm aufsteigt; und Er ist der Begnadende, der All verzeihende.  
3. Und es sagen diejenigen, die ungläubig sind: Die Stunde kommt nicht zu uns. Sprich: Doch, bei meinem Herrn, sie wird zu euch kommen. Er ist der Allwissende vom Verborgenen. Nicht verborgen bleibt Ihm eines Spross Gewicht nicht in den Himmeln und nicht auf der Erde, auch weder kleiner als dies, noch größer als dies, außer dass es in einer verdeutlichten Schrift ist  
4. Er vergelte denjenigen, die überzeugt sind und gute Werke tun. Diese sind es, die Vergebung und eine ehrenvolle Versorgung erhalten werden.  
5. Und diejenigen, die geeifert haben, unsere Zeichen zu entkräften - diese sind es, denen eine Strafe leidvoller Pein zuteil wird.  
6. Und diejenigen, denen das Wissen zugekommen ist, sehen, dass das, was dir von deinem Herrn offenbart worden ist, die Wahrheit selbst ist und leitet zu dem Weg des Allmächtigen, des Dankpreiswürdigen.  
7. Und es sprechen diejenigen, die ungläubig sind: Sollen wir euch auf einen Mann hinweisen, der euch berichtet, ihr würdet, wenn ihr ganz in Stücke zerfallen seid, auch dann noch als neue Schöpfung auferstehen?  
8. Hat er eine Lüge gegen Allah ersonnen oder ist  Besessenheit mit ihm? Nein, sondern jene, die nicht überzeugt sind vom Jenseits glauben, befinden sich in der Pein und dem Irrtum der Ferne.  
9. Sehen sie nicht, was von dem Himmel und von der Erde zwischen ihren Händen und was ihnen rückwärtig ist? Wenn wir wollten, lassen wir sie in der Erde verdunkeln oder lassen wir auf sie Brocken von dem Himmel fallen. Hierin liegt wahrlich ein Zeichen für jeden Diener, der sich bekehrt.  
10. Und wahrlich, wir ließen David unsere Huld zukommen: Oh Berge, kehrt heim mit ihm, und auch ihr Vögel! Und schmiegsam machten wir ihm das Eisen.  
11. Fertige Überzüge und füge in die Maschen. Und verrichtet gute Taten; denn ich bin Wahrnehmender dessen, was ihr tut."  
12. Und Salomo den Wind; sein Herweg einen Monat, und sein Wehen einen Monat. Und wir lassen ihm strömen eine Metallquelle. Und unter den Dschinn gab es welche, die tätig waren zwischen seinen Händen mit Erlaubnis seines Herrn. Und wer von ihnen von unserem Gebot abweicht, den werden wir etwas von der Pein des Entfachten kosten lassen.  
13. Sie machten für ihn, was er will unter Andachtsnischen und Bildwerke, Schüsseln wie die Auserwählten und massive Kochbottiche: Wirkt ihr von Davids Nächsten dankbar. Und nur wenige von Meinen Dienern sind die Dankbaren.  
14. Und als wir über ihn den Tod verhängt hatten, da hat ihnen nichts auf seinen Tod hingewiesen, außer einem Reittier aus der Erde, das seinen Stock fraß. Dann ist den Dschinn deutlicht geworden, wie er dann gestürzt ist, so dass sie, hätten sie das Verborgene gekannt, nicht in schmählicher Pein hätten bleiben müssen.  
15. Es gab wahrlich für Saba' in ihrem Ruhestätten ein Zeichen, zwei Gärten zur Rechten und zur Linken: Esst von eures Herrn Versorgung und seid ihm dankbar. Eine Ortschaft, die gut ist, und ein Herr, der Allverzeihend ist!  
16. Jedoch sie kehrten sich ab; dann haben wir eine strömende Flut entsandt gegen sie. Und wir haben ihnen an Stelle ihrer zwei Gärten zwei Gärten mit beiden Wesen bitterem Essbarem und Tamarisken und etwas von Lotosbäumen eingetauscht.  
17. Solches haben wir ihnen vergolten für ihre Undankbarkeit; und so vergelten wir keinen als den Undankbaren.  
18. Und wir haben zwischen ihnen und die Städte, die wir gesegnet haben, hochragende Städte errichtet, und wir erleichterten das Umherziehen zwischen ihnen: Reist zwischen ihnen bei Tag und Nacht in Überzeugung umher.  
19. Jedoch sie sagten: Unser Herr, setze Ferne zwischen unsere Reisen. Und sie sündigten gegen sich selber; dann haben wir sie zu Berichten errichtet, und wir ließen sie in Stücke zerfallen. Hierin sind wahrlich Zeichen für jeden Standhaftigen, Dankbaren.  
20. Und Iblis bewies wahrlich die Richtigkeit seiner Meinung von ihnen; dann befolgen sie ihn mit Ausnahme einer Schar der Überzeugten.  
21. Und er hatte keine Ermächtigung über sie; allein wir wollten denjenigen, der vom Jenseits überzeugt ist, vor dem auszeichnen, der in Zerrissenheit darüber ist. Und dein Herr ist jeden etwas Hüter.  
22. Sprich: Ruft diejenigen, die ihr behauptet habt unter Ausschluss Allahs. Sie haben nicht einmal über eines Spross Gewicht in den Himmeln oder auf der Erde Macht, noch haben sie Anteil an beiden, noch hat Er einen Helfer unter ihnen.  
23. Auch nützt bei ihm die Fürsprache nicht, außer wenn Er es ihm erlaubt hat. Wenn dann die Angst von ihren Herzen entfernt worden ist, sagen sie: Was hat euer Herr gesagt? Sie sagen: Die Wahrheit. Und Er ist der Erhabene, der Große.  
24. Sprich: Wer versorgt euch von den Himmeln und der Erde? Sprich: Allah. Und wahrlich, entweder uns oder euch selbst betrifft Rechtleitung oder in verdeutlichtes Abirren.  
25. Sprich: Ihr werdet nicht nach unseren Verbrechen gefragt, noch werden wir nach dem, was ihr tut, befragt werden.  
26. Sprich: Unser Herr versammelt zwischen uns , dann richtet Er zwischen uns in Wahrheit; und Er ist der beste Richter, der Allwissende.  
27. Sprich: Lasse mich sehen diejenigen, die ihr ihm als Teilhaber gesetzt habt! Nichts! Er aber ist Allah, der Allmächtige, der Allurteilende.  
28. Und nicht haben wir dich entsandt, außer als Verheißender und Warner für alle Menschen; jedoch die meisten Menschen wissen es nicht.  
29. Und sie sagen: "Wann wird dieses Versprechen erfüllt, wenn ihr wahrhaftig seid?" (  
30. Sprich: Euch ist die Frist eines Tages festgesetzt, wovon ihr nichts um eine Stunde aufschieben könnt noch ihr vorausgehen könnt.  
31. Und diejenigen, die ungläubig sind sagen: Wir werden keineswegs überzeugt sein über diesen Qur'an, noch über das, was zwischen ihm gewesen ist. Und wenn du siehst, wie sich die Ungerechten einige von ihnen anderen die Schuld zuweisen, während sie zu ihren Herrn zurückkehren. Diejenigen, die unterdrückt waren, werden dann zu denen, die hochmütig waren, sagen: Wäret ihr nicht gewesen, wären wir ganz gewiss Überzeugte geworden.  
32. Jene, die hochmütig waren werden zu denen, die unterdrückt waren, sagen: Waren wir es etwa, die euch vom rechten Weg abhielten, nachdem er bei euch eingetroffen ist? Nein, ihr selbst wart Verbrecher.  
33. Und es werden diejenigen, die unterdrückt waren, zu denen, die hochmütig waren sprechen: Nein, aber es war  Ränkeschmieden bei Nacht und Tag, als ihr uns befohlen habt, nicht an Allah zu glauben und ihm Götter zur Seite zu errichten. Und sie haben verborgen, dass sie von Reue erfüllt sind, wenn sie die Strafe gesehen haben; und wir haben Fesseln um die Nacken derjenigen errichtet, die ungläubig waren. Wird ihnen vergolten außer für das, was sie getan haben?  
34. Und nicht haben wir zu einer Stadt einen Warner entsandt, außer dass üppig Ausgestattete darin gesprochen hätten: Gewiss, wir leugnen das, womit ihr entsandt seid.  
35. Und sie sagten: Wir haben mehr Güter und Kinder (als ihr); und wir werden nicht bestraft werden!  
36. Sprich: Wahrlich, mein Herr streckt aus die Versorgung an den er will und beschränkt; und die meisten Menschen wissen es nicht.  
37. Und es ist weder euer Gut, noch sind es eure Kinder, die euch nahe zu uns bringen werden; die aber, die überzeugt sind und gute Werke tun, denn diese sollen zweifache Vergeltung für das, was sie getan haben, erhalten. Und sie werden in den Obergemächern überzeugt sein.  
38. Und diejenigen, die eifern, unsere Zeichen zu entkräften - diese sind es, für die die Strafe Bereitetes ist.  
39. Sprich: Wahrlich, mein Herr streckt aus die Versorgung dem er will von seinen Dienern, und beschränkt. Und was ihr an etwas spendet, er entspricht es; und er ist Bester der Versorgenden.  
40. Und am Tage, an der er sie allesamt versammelt, dann zu den Engeln spricht: Sind diese dort, die euch selbst dienten?  
41. werden sie sagen: Preis Dir! Dich haben Wir zum Beschützer, nicht sie. Nein, sie dienten den Dschinn; die meisten von ihnen waren überzeugte von ihn.  
42. So sollt ihr heute einige von euch anderen nützen noch schaden können. Und zu denen, die frevelten, werden Wir sprechen: Kostet die Strafe des Feuers, das ihr zu leugnen pflegtet.  
43. Und sobald ihnen unsere deutlichen Zeichen rezitiert werden, sagen sie: Dieser ist nichts weiter als ein Mann, der bezweckt euch von dem abzuwenden, was eure Väter verehrt haben. Und sie sagen: Dieser ist nichts als eine erdichtete Abwendung. Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen von der Wahrheit, als sie bei ihnen eingetroffen ist: Das ist nichts als verdeutlichte Zauberei.  
44. Und nicht ließen wir ihnen Bücher zukommen, die sie studieren, und nicht haben wir ihnen einen Warner entsandt vor dir.  
45. Jene, die vor ihnen waren, leugneten ebenfalls - und diese sind nicht den zehnten Teil von dem gereift, was wir ihnen zukommen ließen -, und doch bezichtigten sie meine Gesandten der Lüge. Doch wie war, dass sie Mich verleugneten!  
46. Sprich: Ich mahne euch nur an eines: dass ihr euch ernsthaft mit Allahs Sache - zu zweit und einzeln - befasst und dann nachdenken sollt. Es ist in eurem Gefährten keine Besessenheit; er ist außer ein Warner für euch zwischen den Händen heftigen Strafe.  
47. Sprich: Nicht frage ich euch nach Lohn; denn dieser kommt euch zugute. Mein Lohn ist allein bei Allah; und er ist jeden etwas Zeuge.  
48. Sprich: Wahrlich, mein Herr, der Kenner des Verborgenen schleudert die Wahrheit entgegen.  
49. Sprich: Die Wahrheit ist eingetroffen, und die Nichtigkeit fängt weder an noch kehrt sie zurück.  
50. Sprich: Wenn ich irre, so irre nur ich selbst; und wenn ich rechtgeleitet bin, so geschieht es durch das, was mein Herr mir offenbart hat. Wahrlich, er ist Allhörender, Nahe.  
51. Und wenn du siehst, wenn sie mit Furcht geschlagen sein werden! Dann wird es (für sie) kein Entrinnen geben; denn sie werden aus nächster Nähe erfasst.  
52. Und sie werden sagen: Wir sind überzeugt davon. Und wie zeitig kann das Erlangen ihnen an einem Orte von Ferne möglich sein  
53. wenn sie zuvor nicht daran geglaubt haben? Und sie äußern Mutmaßungen von einem Ort von Ferne aus.  
54. Und ein Abgrund ist zwischen ihnen und zwischen dem, was sie begehren, eingedrungen, wie es ihre Parteien schon zuvor widerfuhr. Wahrlich, sie waren in Zerrissenheit vom Zweifel.  
Senden Sie e-Mails mit Fragen oder Kommentaren zu dieser Website an: info@muslim-markt.de 
Copyright © seit 1999 Muslim-Markt