| |
Die Beratung
|
 |
Sure 42:
Asch-Schura
|
| 0. |
Im Namen Allahs, des
Gnädigen, des Begnadenden |
 |
|
| 1. |
Ha Mim |
 |
|
| 2. |
Ain Sin
|
 |
|
| 3. |
So offenbart dir
und denjenigen,
die vor dir waren, Allah,
der Erhabene, der Allurteilende, |
 |
|
| 4. |
Sein ist, was in den
Himmeln und was auf
der Erde ist, und er ist der
Hohe, der Große. |
 |
|
| 5. |
Fast
neigen sich
die Himmel,
um von oben her zu brechen, und die
Engel
lobpreisen in Dankpreisung ihres Herrn,
und verherrlichen und erflehen Vergebung für die auf
der Erde. Siehe,
Allah ist wahrlich der
Vergebende,
der Begnadende. |
 |
|
| 6. |
Und diejenigen,
die unter Ausschluss seiner
Freunde
annehmen,
Allah ist Hüter gegenüber ihnen; und du bist nicht ihr Wächter. |
 |
|
| 7. |
Und so haben wir dir den
Qur'an auf Arabisch offenbart, auf dass du die
Mutter der Städte warnest, und
jene,
die sie umringen,
und du vor dem Tag
der Versammlung
warnest,
kein Zweifel
darin. Eine Gruppe wird in
dem Garten sein und eine Gruppe
im Entfachten. |
 |
|
| 8. |
Und hätte
Allah gewollt,
hätte er sie
zu einer einzigen
Muttergemeinde
errichtet; jedoch
wird er in seine Gnade eintreten
lassen, wen er will. Und die
Ungerechten werden weder Beschützer noch Helfer haben. |
 |
|
| 9. |
Oder haben sie
etwa Beschützer unter
Ausschluss seiner
angenommen? Doch
Allah
allein ist der Beschützer; und
er belebt die Toten;
und er hat Macht über jedes
etwas. |
 |
|
| 10. |
Und über
etwas ihr widersprüchlich geworden seid; dessen Urteil
ruht bei
Allah.
Das ist
Allah, mein Herr; auf Ihn
vertraue ich, und zu Ihm wende ich mich. |
 |
|
| 11. |
Der
Schöpfer
der Himmel und
der Erde. Er hat
aus euch selbst
Partnerinnen für euch
errichtet und Partnerinnen aus den Tieren.
Er erzeugt euch dadurch. Nicht gibt es
etwas
Seinesgleichen;
und er ist der Allhörende, der Wahrnehmende. |
 |
|
| 12. |
Sein sind
die Schlüssel der Himmel und der
Erde. Er streckt aus und
beschränkt dem die Mittel zu
der Versorgung, dem er will.
Wahrlich, er ist
aller etwas
wissend. |
 |
|
| 13. |
Er
hat für euch die Religion verkündet,
die er Noah anbefahl und die wir dir offenbart haben und die
wir Abraham und Moses und Jesus anbefohlen haben. Nämlich in
der Einhaltung
der Religion
treu zu bleiben und euch deswegen nicht zu spalten. Hart ist
für
die Beigeselleden das, wozu
du sie aufrufst. Allah
erwählt
dazu
aus, wen er will, und leitet
dazu den, der sich bekehrt. |
 |
|
| 14. |
Und sie zerfielen
erst dann in Spaltung,
nachdem
das Wissen
bei ihnen eingetroffen ist
zwischen ihnen vergehend. Und
wäre nicht vorangegangen ein Wort von
deinem Herrn
über
eine
benannte Frist, gewiss
zwischen ihnen
entschieden worden. Wahrlich, jene, denen
nach ihnen
das Buch zum Erbe gegeben wurde,
sind in
Zerrissenheit darüber im
Zweifel. |
 |
|
| 15. |
So zu diesem
dann rufe auf. Und bleibe
aufrichtig,
wie dir geboten
wurde, und folge nicht ihren persönlichen Neigungen, sondern
sprich:
Ich bin überzeugt
über das Buch, was immer es sei, das
Allah
herabgesandt hat, und mir ist
geboten worden, gerecht
zwischen euch
zu richten. Allah
ist unser Herr und euer Herr.
Für uns unsere Werke und für euch eure
Werke!
Kein Beweis ist
zwischen uns und zwischen euch. Allah versammelt
zwischen uns, und zu Ihm ist die Heimkehr. |
 |
|
| 16. |
Und diejenigen,
die über Allah debattieren,
nachdem ihm geantwortet wurde, ihr Beweis
vor
ihrem Herrn ist ungültig; auf ihnen
ist Zorn, und ihnen wird eine
heftige Strafe zuteil sein. |
 |
|
| 17. |
Allah
ist derjenige, der das Buch mit der
Wahrheit und der Gerechtigkeit
herabgesandt hat. Und wie wirst du es
kennen: vielleicht steht
die Stunde
nahe bevor? |
 |
|
| 18. |
Diejenigen, die nicht
von ihr überzeugt sind,
wünschen sie zu beschleunigen;
diejenigen, die überzeugt sind, sind
Zurückschreckende vor ihr und
wissen, dass es
die Wahrheit
ist. Wahrlich, diejenigen, die an
der Stunde
zweifeln, sind weit
in Ferne |
 |
|
| 19. |
Allah
ist gütig gegen seine Diener.
Er versorgt, wen er will. Und
Er ist der Starke, der Erhabene. |
 |
|
| 20. |
Dem, der des Jenseits Saatfeld
bezweckt, mehren wir sein Saatfeld; und dem, der das Saatfeld des Diesseits bezweckt, dem lassen
wir davon
zukommen, und im Jenseits
wird er keinen Anteil haben. |
 |
|
| 21. |
Oder
haben sie Teilhaber, die
ihnen die
Religion verkündet haben,
welche Allah
nicht erlaubt?
Und wäre es nicht bis zum Urteilsspruch aufgeschoben worden,
wäre
zwischen ihnen
schon gerichtet worden. Und gewiss, den Frevlern wird eine
leidvolle Strafe zuteil
sein. |
 |
|
| 22. |
Du siehst
die Frevler
sind
Zurückschreckende vor dem,
was sie begangen haben, und es
wird sicherlich auf sie hereinbrechen. Jene aber,
die überzeugt sind
und gute Werke tun, werden
in Grünanlagen
der Gärten sein. Sie sollen bei
ihrem Herrn
alles finden, was sie wollen. Das ist die große Huld. |
 |
|
| 23. |
Dies ist es, was
Allah
seinen Dienern verheißt,
diejenigen, die überzeugt sind
und gute Werke tun, Sprich:
Ich frage euch
nach keinem
Lohn
dafür, es sei denn die Liebe zu der Verwandtschaft. Und dem,
der Wohlgefälliges begeht,
mehren wir Wohlgefälliges.
Wahrlich, Allah
ist Allverzeihend, Dankbarer. |
 |
|
| 24. |
Oder sagen sie etwa:
Er hat eine Lüge gegen Allah
ersonnen? Wenn Allah so wollte,
wird er
dein Herz versiegeln.
Doch Allah
löscht
die Nichtigkeit aus
und er bewahrheitet die Wahrheit
durch seine Worte. Wahrlich, Er weiß recht wohl,
was im Wesen der Brust ist. |
 |
|
| 25. |
Und er ist es, der
Reue
von seinen Dienern annimmt und
die schlimmen Handlungen
vergibt und weiß, was ihr tut. |
 |
|
| 26. |
Und er wird denjenigen
antworten, die überzeugt sind und gute Werke tun, und
er wird ihnen mehren von seiner Gnadenfülle;
den Ungläubigen aber wird eine heftige Strafe zuteil sein. |
 |
|
| 27. |
Und wenn
Allah die
Versorgung für Seine Diener
ausstrecken würde,
wahrlich so würden sie sich auf der
Erde vergehen;
doch Er sendet in dem Maße hinab,
wie er will; wahrlich er
ist seine Diener
Kundiger
Wahrnehmender. |
 |
|
| 28. |
Und er ist es,
der den Regen hinabsendet,
nachdem
sie verzweifelten, und seine
Gnade ausbreitet. Und
er ist der Beschützer, der Dankpreiswürdige. |
 |
|
| 29. |
Und zu
seinen Zeichen
gehört
Schöpfung
der Himmel und
der Erde
und die er
in beiden ausgebreitet hat
mit Reittieren. Und er hat die Macht
dazu,
sie zu versammeln, sobald Er will. |
 |
|
|
30. |
Und was euch an
Unglück treffen mag, es erfolgt auf Grund dessen, was eure
Hände gewirkt haben. Und Er vergibt vieles. |
 |
|
| 31. |
Und ihr könnt auf
der Erde
nicht siegen, noch habt ihr einen Freund oder Helfer
unter Ausschluss Allahs. |
 |
|
| 32. |
Und zu
seinen Zeichen
gehören
die wie
Berge auf
dem Meer
fahrenden Umströmte. |
 |
|
| 33. |
Falls
er will,
lässt er den Wind
ruhen,
so
dass sie reglos auf seiner Oberfläche liegen - hierin sind
wahrlich Zeichen
für jeden Standhaftigen, Dankbaren |
 |
|
| 34. |
oder Er kann sie
untergehen lassen um dessentwillen, was sie begangen haben -
und Er vergibt vieles |
 |
|
| 35. |
und damit
diejenigen
verstehen,
die über unsere Zeichen streiten, dass sie kein
Entrinnen haben. |
 |
|
| 36. |
Was
euch an etwas
zugekommen ist:
es ist nur ein vorübergehender Genuss des
Lebens des Diesseits, und das,
was bei Allah
ist, ist besser
und wird bleiben
gelassen für diejenigen, die überzeugt sind
und auf ihren Herrn
vertrauen |
 |
|
| 37. |
und diejenigen, die
sich fern halten
von
schwerster Schuld und Schändlichkeiten und
vergeben, wenn sie zornig sind, |
 |
|
| 38. |
und diejenigen,
die ihrem
Herrn
geantwortet haben und das Gebet verrichten und
ihr Gebot
zwischen ihnen Beratung ist,
und die von dem spenden,
womit wir sie versorgt haben. |
 |
|
| 39. |
Und diejenigen,
die sich wehren,
wenn ihnen das Vergehen angetan wird. |
 |
|
| 40. |
Und Vergeltung für
Schlimmes ist Schlimmes gleichermaßen;
sein Lohn
aber, desjenigen der vergibt und Besserung bewirkt, ruht
sicher bei Allah.
Wahrlich, er liebt nicht die Ungerechten. |
 |
|
| 41. |
Und die, die sich
selbst helfen,
nachdem
ihnen Unrecht getan wurde,
denn gegen diese
gibt es nichts an Weg. |
 |
|
| 42. |
Es gibt den Weg gegen
diejenigen, die den Menschen Unrecht
zufügen und
sich
auf
der Erde
vergehen
gegen die Wahrheit.
Diesen
wird
leidvolle
Strafe zuteil sein. |
 |
|
| 43. |
Und wahrlich, wer
Standhaftigkeit hat und vergibt - das ist
gewiss eine Tugend der Entschlossenheit in
den Geboten. |
 |
|
| 44. |
Und wen
Allah
irreführt, der hat
danach
keinen Freund.
Und
du siehst die Frevler, wie sie, wenn sie die Strafe
gesehen haben, sagen: Gibt es denn
nichts
an Weg zur
Zuflucht? |
 |
|
| 45. |
Und siehst sie
ihr ausgesetzt,
Demütigte
mit der Schmach mit
insgeheimen Blick schauend.
Und diejenigen,
die überzeugt sind,
werden sagen:
Wahrlich,
die Verlustigen sind
diejenigen, deren Seelen
und
ihre Angehörigen
am Tage der Auferstehung
verlustig gegangen sind. Wahrlich, die Frevler sind
in langdauernder Pein |
 |
|
| 46. |
Und sie
haben keine Helfer, die ihnen
unter Ausschluss Allahs
helfen (könnten) Und für einen, den
Allah zum
Irrtum führt, gibt es keinen Weg. |
 |
|
| 47. |
Antwortet eurem Herrn,
bevor ein Tag kommt,
den niemand gegen Allah
verwehren kann. An jenem Tag wird es für euch keine
Zuflucht geben, noch gibt es für euch
irgendeine Möglichkeit, (eure Sünden) zu leugnen. |
 |
|
| 48. |
Kehren sie sich jedoch
ab, dann haben wir dich nicht zu ihnen entsandt als Hüter.
Deine Pflicht ist nur
das Ausgereifte. Falls wir
dem Menschen kosten lassen
Gnade von uns,
so freut er sich über sie.
Und falls Schlimmes
sie um
dessentwillen trifft, was ihre Hände vorausgeschickt haben:
siehe, dann ist
der Mensch
undankbar. |
 |
|
| 49. |
Allahs
ist das Königreich der Himmel und der
Erde. Er erschafft, was er will.
Er beschert Weibliches,
wem er will, und er beschert
die Mannheit, wem er will. |
 |
|
| 50. |
Oder er
lässt sie paaren, Männerhaftes und Weibliches, und
er errichtet unfruchtbar, wen
er will. Er ist Allwissend,
Allmächtig. |
 |
|
| 51. |
Und es steht keinem
Menschenwesen zu, dass
Allah zu ihm spricht, es sei denn durch
Offenbarung oder hinter
einer Verhüllung, oder indem er
einen Gesandten
entsendet, der dann mit
seiner Erlaubnis
offenbart,
was er will.
Er ist erhaben und
Allurteilend. |
 |
|
| 52. |
Und derart haben wir
dir nach
unserem Gebot Geist offenbart.
Nicht kennst du, was die Schrift noch was
die Überzeugung ist. Und
wir haben sie
aber
zu einem Licht errichtet,
mit dem wir jenen von unseren Dienern,
denen wir wollen, den Weg weisen.
Wahrlich, du leitest auf den geraden Weg. |
 |
|
| 53. |
den Weg
Allahs ist derjenige,
dessen ist, was in den Himmeln und was auf
der Erde ist.
Ist es nicht, dass zu Allah die Gebote zurückkehren. |
 |
|